简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

عقد الأمم المتحدة للقانون الدولي في الصينية

يبدو
"عقد الأمم المتحدة للقانون الدولي" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 联合国国际法十年
أمثلة
  • (أ) عقد الأمم المتحدة للقانون الدولي (تابع)
    (a) 联合国国际法十年(续)
  • عقد الأمم المتحدة للقانون الدولي
    联合国国际法十年
  • ويرى وفد اليابان أن عقد الأمم المتحدة للقانون الدولي يمكن اعتباره عقدا ناجحا، إذ حقق الغرض الرئيسي منه.
    日本代表团认为《十年》的很大部分目标既已实现,它就可以说是取得了成功。
  • ورغم أن عقد الأمم المتحدة للقانون الدولي يقترب من نهايته فإنه ينبغي مواصلة السعي إلى تحقيق مقاصده الرئيسية خلال الألفية القادمة.
    尽管联合国国际法十年正在结束,在下一个千年仍必须继续推动其目标的实现。
  • وفي أثناء التسعينات، نسقت الشعبة تنفيذ عقد الأمم المتحدة للقانون الدولي الذي استحوذ على اهتمام كثير من المنظمات الدولية.
    在1990年代期间,该司协调落实了受到许多国际组织关心的联合国国际法十年。
  • وفي هذا الصدد، اسمحوا لي أن أذكر بأنّ مبادرة إعلان عقد الأمم المتحدة للقانون الدولي جاءت من نيكاراغوا، التي اقترحتها برعاية حركة عدم الانحياز عام 1988.
    在这方面,请允许我回顾,宣布联合国国际法十年的倡议来自尼加拉瓜。 这是尼加拉瓜于1988年在不结盟运动主导下提出的。
  • وفي ذلك الصدد، نود التذكير بأن مبادرة إعلان عقد الأمم المتحدة للقانون الدولي قد أطلقتها نيكاراغوا التي قدمت تلك المبادرة من خلال حركة عدم الانحياز في عام 1988.
    在这方面,请允许我们忆及宣布联合国国际法十年的倡议是尼加拉瓜发起的。 它在1988年通过不结盟运动发出了这一倡议。
  • وتابع كلامه قائلا إنه مع اختتام عقد الأمم المتحدة للقانون الدولي سيصبح البرنامج هو الوحيد المكرس لتعزيز القانون الدولي وإرساء المبادئ المكرسة في قرار الجمعية العامة 2099 (د - 20).
    随着联合国国际法十年的结束,方案就成为致力于促进国际法和实现大会第2099(XX)号决议中规定的原则的唯一方案。
  • ولاحظت الجمعية العامة، مع التقدير، قرار اللجنة الاستشارية القاضي بالمشاركة النشطة في برامج عقد الأمم المتحدة للقانون الدولي ومؤتمر الأمم المتحدة الدبلوماسي للمفوضين المعني بإنشاء محكمة جنائية دولية.
    此外,大会赞赏地注意到,亚非法律协商会决定积极参加联合国国际法十年和联合国设立国际刑事法院全权代表外交会议的各项方案。
  • والآن وقد بلغ عقد الأمم المتحدة للقانون الدولي نهايته، قال إن من الضروري إقامة نوع من المحفل لمواصلة الحوار حول القانون الإنساني.
    82. 由于 " 联合国国际法十年 " 已接近尾声,有必要设立某种类型的论坛,以继续有关人道主义法的辩论。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2